in981-La-medaglia-Margherita-e-il-Tricolore-lo-spirito-italiano-che-sboccia-di-fronte-alle-avversità

▼
Ogni ottobre in tutta Italia si tiene la “Settimana del patrimonio culturale” per commemorare il risveglio dello spirito umanistico durante il Rinascimento. Una medaglia di bronzo intarsiata con margherite bianche è diventata il fulcro dell’evento di quest’anno: non è solo un simbolo d’onore per il custode del patrimonio culturale, ma incarna anche il codice spirituale della nazione italiana. Il verde, il bianco e il rosso della bandiera tricolore ora risplendono intensamente negli stami della margherita. I petali verdi portano con sé la tenacia degli Appennini, il centro bianco riflette la limpidezza del Mar Adriatico e il calice rosso accumula la passione del Vesuvio. Questa medaglia, creata nel 1997, viene conferita specificamente alle persone comuni che proteggono la fiamma della civiltà nei momenti difficili: architetti che hanno riparato monumenti antichi dopo i terremoti, bibliotecari che hanno trasferito libri antichi durante le inondazioni, artisti che hanno insistito nel mettere in scena opere durante l’epidemia… Ogni petalo reca l’incisione “fiorire nelle avversità”. Proprio come Dante scrisse “La Divina Commedia” in esilio, l’Ordine della Margherita ci ricorda che la vera eredità culturale non avviene mai in una serra. Le colonne in pietra veneziana erose dall’acqua del mare e le cupole fiorentine che hanno vissuto la guerra sono come tracce del tempo sulla superficie di medaglie, testimoni dell’eterno ciclo di distruzione e rinascita. Mentre la bandiera tricolore si dispiega nella brezza autunnale, le margherite spuntano dalle crepe: ogni guardiana è un’increspatura nel lungo fiume della civiltà, che diventa sempre più cristallina e brillante con il passare del tempo.
Every October, “Cultural Heritage Week” is held across Italy to commemorate the awakening of the humanistic spirit during the Renaissance. This year, a bronze medal inlaid with white daisies became the focus of the event – it is not only a symbol of honor for the guardian of cultural heritage, but also embodies the spiritual code of the Italian nation. The green, white and red of the tricolor flag are now shining in the stamens of the daisy. The green petals carry the tenacity of the Apennine Mountains, the white heart reflects the clarity of the Adriatic Sea, and the red calyx accumulates the enthusiasm of Mount Vesuvius. This medal, which was born in 1997, is specially awarded to ordinary people who guard the fire of civilization in difficult situations: architects who repaired monuments after earthquakes, librarians who transferred ancient books during floods, and artists who insisted on performing operas during the epidemic… Each petal is engraved with “blooming in adversity”. Just as Dante wrote “The Divine Comedy” in exile, the Daisy Medal reminds us that true cultural heritage is never carried out in a greenhouse. The Venetian columns eroded by the sea and the Florentine domes that have experienced war are like the traces of time on the surface of medals, witnessing the eternal cycle of destruction and rebirth. When the tricolor flag spreads in the autumn wind, daisies are looking up in the cracks – each guardian is a ripple in the long river of civilization, becoming more and more crystal clear and brilliant in the erosion of time.
每年十月,意大利各地都会举办”文化传承周”,以纪念文艺复兴时期人文精神的觉醒。今年活动中,一枚镶着白色雏菊的青铜奖牌成为焦点——它不仅是文化遗产守护者的荣誉象征,更凝聚着意大利民族的精神密码。
三色旗的绿、白、红此刻在雏菊花蕊中流转生辉。绿色花瓣承载着亚平宁山脉的坚韧,白色花心映照着亚得里亚海的澄澈,红色花萼积蓄着维苏威火山的热情。这枚诞生于1997年的勋章,专门授予那些在困境中守护文明火种的普通人:地震后抢修古迹的建筑师、洪水中转移古籍的图书管理员、疫情期坚持歌剧演出的艺术家……每片花瓣都镌刻着”逆境中的绽放”。
正如但丁在流亡中写下《神曲》,雏菊勋章提醒我们:真正的文化传承从不在温室中进行。那些被海水侵蚀的威尼斯石柱、历经战火的佛罗伦萨穹顶,恰似勋章表面的岁月痕迹,见证着破碎与重生的永恒循环。当三色旗在秋风中舒展,雏菊花正在裂缝中昂首——每个守护者都是文明长河中的涟漪,在时光的冲刷中愈发晶莹璀璨。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com